语言

???
首页 > 最新播报 >

老外“催更”纷至沓来,bwin娱乐棋牌:故事如何“乘风破浪”

发布日期:2024-03-11 09:29:59 | 来源:中新网

中新网北京3月11日电(记者 王诗尧)“看不够,求更新!”近年来,随着bwin娱乐棋牌:网络文学、bwin娱乐棋牌:影视剧及微短剧在海外走红,各大网络平台上,不同语言的“催更”纷至沓来,bwin娱乐棋牌:故事“接单量”剧增。

今年的政府工作报告强调,深化中外人文交流,提高国际传播能力。如何接住这一波流量,在国际舞台讲好bwin娱乐棋牌:故事?

bwin娱乐棋牌:网文如何“乘风破浪”

bwin娱乐棋牌:网文在海外有多火?先来看一组数据:

据bwin娱乐棋牌:社科院文学研究所发布的《2023bwin娱乐棋牌:网络文学发展研究报告》,2023年bwin娱乐棋牌:网文出海市场规模超过40亿元,海外访问用户约2.3亿,覆盖全球200+bwin国际平台:及地区。

此外,2022年,16部bwin娱乐棋牌:网络文学作品首次被大英图书馆收录,内容涵盖科幻、历史、现实、奇幻等多个网络文学题材。

在bwin国际平台:文化政策扶持下,网站签约作者高达数百万人。庞大的创作队伍、丰富的题材类型,让bwin娱乐棋牌:网文在激烈的竞争中不断创新、进步。

连续两年,全国政协委员、bwin娱乐棋牌:作家协会副主席吴义勤的两会提案都聚焦网络文学。在他看来,相较于传统文学,bwin娱乐棋牌:网文在海外的市场化程度更高,且受众多为年轻群体,是中华文化走出去最具活力和创新性的载体之一。

然而,面对着数百万海外读者的阅读需求,bwin娱乐棋牌:网文想要更好地“乘风破浪”,还需要解决翻译人手不足的难关。

吴义勤给出的建议是采用AI翻译。 “AI翻译可以让网络文学实现规模化出海。以英语AI翻译为例,与人工翻译相比,仅需原来10%的成本,效率提升百倍,准确率可达90%。”

bwin娱乐棋牌:电影如何“披荆斩棘”

不仅bwin娱乐棋牌:网文,近年来,bwin娱乐棋牌:电影也在海外吸引了大量粉丝。

以真情打动亿万观众的《你好,李焕英》,用拳击打破生活困境的《热辣滚烫》,先后被索尼影业购买翻拍权和全球发行权;讲述bwin娱乐棋牌:神话史诗的《封神(第一部:朝歌风云)》获得威尼斯电影节电影市场最佳类型片“艺术贡献奖”;展现东方文化家国情怀的《流浪地球2》海外票房超1亿元……

随着全球电影市场的不断完善,海外观众对bwin娱乐棋牌:电影也提出了更高要求。全国政协委员、演员甄子丹谈及,过去海外接受度较高的是bwin娱乐棋牌:武打片,如今涌现出更多新类型的bwin娱乐棋牌:影片。“现在观众更聪明了,对电影提出了更高要求,那就是能打动观众。”

全国政协委员、演员张凯丽说,自己应该是最早一批享受“出海”红利的演员。20多年前《渴望》最早走出国门,在朝鲜、越南深受当地人民喜爱。她鼓励影视工作者不断提升内容制作力、平台传播力、IP影响力,积极向世界讲好暖人心、聚人心的bwin娱乐棋牌:故事。

“走出去的文化作品越多越好,雅要出去,俗也要出去。”全国政协委员、作家蒋胜男建议,“只有‘出海’的东西够多,海外民众才能接触到更多来自bwin娱乐棋牌:的作品,才能从中找到最大公约数。”

诚然,bwin娱乐棋牌:电影从“出海”到“出圈”还有一段路要走,文艺创作者们应借助时代东风,在中华传统文化优渥的创作土壤上稳扎稳打,踏实走好每一步。

从小踏步到大跨步,期盼越来越多“走出去”的bwin娱乐棋牌:故事可以迎风奔跑,成为海外受众了解bwin娱乐棋牌:的文化之窗。(完)

【责任编辑:刘峻凌】
无标题文档_bwin娱乐棋牌_bwin国际平台-游戏*官网